Nepal’de 5 yıllık bir çalışma ile Kur’ân-ı Kerim’in Nepal dilinde ilk tam meali yazıldı. Daha önce Kur’ân-ı Kerim’in sadece bir kısmı Nepal diline çevrilmişti. Yapılan çalışmayla birlikte büyük bir eksiklik giderilmiş oldu. Tercüme çalışması için Türkiye’den de İHH İnsanî Yardım Vakfı maddî destek de bulundu.
Güneydoğu Asyalı insanlara İslâm’ı anlatma projesinin bir parçası olarak Kur’ân-ı Kerim ilk kez bir bütün olarak Nepal diline çevrildi. Nepal’deki en büyük İslâmî kuruluş olan İslâmî Sangh’ın beş yıl önce başlattığı bu proje, faaliyetlerini Londra’da sürdüren El-Kur’ân Akademisinin destekleriyle tamamlandı. Türkiye’den de İHH İnsanî Yardım Vakfı, tercüme çalışmaları için maddi destekte bulundu.
2 milyona yakın Müslüman’ın yaşadığı Nepal’de, bugüne kadar küçük bölümler halinde yayımlanmış Kur’ân tercümeleri dışında Nepalce yayımlanmış Kur’ân-ı Kerim bulunmuyordu. Nepal’in 30 milyonluk nüfusunun yüzde 80’ini Hindular oluşturuyor. Nepalcede Kur’ân tercümesinin bugüne kadar yapılmamış olması İslâm’ın Nepal’de yayılmasının önündeki en büyük engeli teşkil ediyordu.
“Artık Allah’ın mesajını kendi dilimizden öğreneceğiz” diyen İslâmî Sangh üyesi Cemile Meryem’e göre bu meal, birçok Nepalli Müslüman ve gayr-i Müslimlerin İslâm’ı daha iyi anlamaları için önemli bir kapı açacak.
Maksat, Allah’ın mesajını Nepal halkına ulaştırmak
Nepal dilinde Kur’ân-ı Kerim tefsirinin tanıtımı Nepal’in başşehri Katmandu’da düzenlenen özel bir törenle gerçekleştirildi. Törene Müslüman din bilginlerinin yanı sıra Hindu ve Budist din adamları da katıldı.
Törende konuşan Nepal İslâmî Sangh Teşkilâtı Başkanı Mevlânâ Nazrul Hasan Falahi, yaptığı açıklamada, “Kur’ân’ın Nepal dilinde çevirisini hazırlayarak Nepal halkına Allah’ın (c.c.) mesajını ulaştırmak istedik” dedi.
İslâmî Sangh Genel Sekreteri Faizan Ahmad de “Kur’ân hayatın tam bir şifresidir ve bütün insanlık için doğru bir rehberdir” diye konuştu.
Nepal diline ilk kez yapılan Kur’ân-ı Kerim türcümesini Mevlânâ Alaaddin Falahi yaptı.
Projede Nepalli öğretim üyeleri ve dil bilimcileri de yıllarca çalıştı. Daha önce Kur’ân-ı Kerim’in sadece bazı kısımlarının mealleri Nepal dilinde hazırlanmıştı.
Nepal dilinde hazırlanan Kur’ân-ı Kerim meali toplam 1168 sayfa. Nepal dili, Nepal haricinde Bhutan, Myanmar ve Hindistan’ın bazı kesimlerinde konuşuluyor. Bu da çalışmanın ne kadar olumlu ve yerinde bir çalışma olduğunu gösteriyor.
Nepalli Müslümanların Kur’ân heyecanı
Artık mukaddes kitaplarını kendi dillerinde okuyup anlayacak olan Nepalli Müslümanlar, büyük bir mutluluk yaşadı. İlk baskısı yapılan Kur’ân-ı Kerimi alan Müslümanlar, bir an önce kitabı baştan sonra okumanın heyecanını yaşadıklarını dile getirdiler. Sevinç gözyaşlarını tutamayan Nepalli Müslümanlar, bu hayra vesile olan herkese teşekkür ettiler.
Ülkedeki Müslümanların durumu iyi değil
Nepal, coğrafi konum olarak güney Asya’da, kuzeyde Çin ve güneyde de Hindistan’ın arasında kalan 147.000 km alana sahip bir kara ülkesi. 2006’ya kadar dünyanın tek Hindu devleti idi. 2006’da parlamento, anayasayı değiştirerek laik devleti ilân etti. Nepal’de 28 milyonluk nüfusun yüzde 5’ini Müslümanların oluşturduğu ifade ediliyor. Müslümanlar ağırlıklı olarak Hindistan sınırındaki şehirlerde ve köylerde yaşıyor. Ne yazık ki ekonomik ve sosyal şartlar açısından oldukça zor durumdalar. Eğitim düzeyleri de düşük. Devlet kuruluşlarında çalışan Müslüman sayısı çok az.
Benzer konuda makaleler:
- Said Nursî Camii hızla yükseliyor
- Nepal’e Said Nursî Medresetüzzehra Camii
- Danimarka Kuran´ı öğreniyor
- Mahlûkat zikirde
- Çin’de, el yazması Kur’ân-ı Kerim müzesi
- Radyodan Tamilce Rsale-i Nur yayını
- ‘Engelli’ Kur’ân bülbülleri yarıştı
- Dünyanın en büyük Kur’ân’ını yazıyor
- Kerkük´te Kur´ân bülbülleri yarıştı
- Altmışından sonra Kur’ân öğrenmeye başladılar
İlk yorum yapan olun